Condizioni generali di contratto

Aggiornato al: 28 gennaio 2026

Indice

  1. Ambito di applicazione delle Condizioni Generali di Contratto
  2. Informazioni su offerte e processi d'ordine
  3. Account cliente/Conto cliente
  4. Protezione dei dati e riservatezza
  5. Informazioni su prezzi e costi di spedizione
  6. Metodi di pagamento e condizioni di pagamento
  7. Consegna e disponibilità delle merci
  8. Disposizioni sulla riserva di proprietà
  9. Produzione e personalizzazione secondo le indicazioni del cliente
  10. Rivendita delle merci consegnate e utilizzo delle merci
  11. Garanzia e disposizioni sulla responsabilità
  12. Modifiche ai Termini e Condizioni Generali
  13. Disposizioni finali

1. Ambito di applicazione delle condizioni generali di contratto

1.1 Le seguenti condizioni generali di contratto (di seguito "CGC") si applicano a tutti i rapporti commerciali tra Agrezor International GmbH, Luxemburger Str. 79-83, 50354 Hürth (di seguito "venditore") e l'acquirente dei prodotti del venditore (di seguito "cliente").

1.2 Condizioni divergenti del cliente non trovano applicazione, neppure se il venditore esegue la prestazione senza obiezioni, a meno che il venditore non abbia accettato per iscritto o in forma testuale la validità delle condizioni divergenti.

1.3 L'offerta del venditore è rivolta esclusivamente agli imprenditori. Con l'ordine o la registrazione, il cliente conferma di essere un cliente aziendale ai sensi di legge e di non agire come consumatore. "Imprenditore" ai sensi di queste condizioni generali di contratto è una persona fisica o giuridica o una società di persone con capacità giuridica che, al momento della conclusione di un contratto, agisce nell'esercizio della sua attività commerciale o professionale autonoma.

1.4 Il venditore ha il diritto di richiedere al cliente una prova della sua attività commerciale (ad esempio, estratto del registro delle imprese, licenza commerciale). Se il cliente non fornisce tale prova, il venditore può recedere dal contratto.

2. Informazioni su offerte e processi d'ordine, svolgimento degli ordini e conclusione del contratto

2.1 La presentazione dei prodotti nel negozio online, sui siti web nonché in brochure digitali o stampate, cataloghi o rappresentazioni analoghe del venditore non costituisce un'offerta vincolante. Essa va intesa solo come invito al cliente a effettuare un ordine e quindi a presentare un'offerta.

2.2 Il cliente è obbligato a garantire la correttezza delle informazioni fornite e a comunicare al venditore eventuali modifiche necessarie senza indugio, qualora queste siano rilevanti per l'adempimento del contratto. In particolare, il cliente deve assicurarsi che gli indirizzi e-mail e gli indirizzi di consegna indicati siano corretti e che eventuali ostacoli alla ricezione, di sua responsabilità, siano evitati. Si consiglia ai clienti di prestare attenzione alle indicazioni durante il processo d'ordine e, se necessario, di utilizzare le funzioni di supporto del loro software o hardware. Le informazioni obbligatorie sono chiaramente contrassegnate. Fino all'invio dell'ordine, i clienti possono in qualsiasi momento verificare, modificare o annullare il processo d'ordine – ad esempio tramite le funzioni del browser o le opzioni operative comuni del loro dispositivo.

2.3 Il cliente può selezionare prodotti dal assortimento del venditore e aggiungerli al carrello. Gli articoli selezionati possono essere modificati o eliminati in qualsiasi momento. Successivamente, il cliente può proseguire e completare la procedura d'ordine.

2.4 Cliccando sul pulsante per completare l'ordine, il cliente presenta un'offerta vincolante per l'acquisto dei prodotti contenuti nel carrello. La conferma di ricezione dell'ordine non costituisce accettazione dell'offerta da parte del venditore.

2.5 Il venditore può accettare l'offerta del cliente entro 14 giorni. Il termine inizia con il completamento della procedura d'ordine e termina alla fine dell'ultimo giorno. L'accettazione avviene tramite conferma esplicita via e-mail, la spedizione della merce, il ricevimento della merce da parte del cliente o tramite una richiesta di pagamento e il completamento della procedura di pagamento. Rilevante è il momento più precoce di accettazione. Se il venditore non accetta l'offerta entro il termine, non si conclude alcun contratto e il cliente non è più vincolato alla sua offerta.

2.6 Il cliente può presentare al venditore un'offerta vincolante anche tramite telefonata, fax, modulo di contatto o posta. L'accettazione dell'offerta da parte del venditore avviene tramite una conferma esplicita via e-mail, la spedizione della merce, il ricevimento della merce da parte del cliente o tramite una richiesta di pagamento e il completamento della procedura di pagamento.

3. Account cliente/Account utente

3.1 I clienti che desiderano effettuare un ordine tramite il negozio online devono registrarsi per un account cliente.

3.2 La registrazione per un account cliente è consentita solo a imprese, commercianti e enti pubblici.  Gli ordini senza registrazione (ordini come ospite) non sono possibili.

3.3 I clienti sono obbligati a inserire nell'account cliente dati corretti e aggiornati e ad aggiornarli in caso di modifiche delle condizioni effettive. I clienti sono responsabili per eventuali svantaggi derivanti da dati errati o obsoleti.

3.4 I clienti sono responsabili, nei limiti delle loro possibilità e ragionevolezza, del proprio account cliente. Ciò significa che sono tenuti a trattare con la massima cura i propri dati di accesso e a prendere tutte le misure necessarie per garantirne la sicurezza e prevenire la divulgazione a terzi. In caso di sospetto che terzi abbiano ottenuto l'accesso ai dati di accesso o che l'account cliente venga utilizzato in modo improprio, i clienti devono informare immediatamente il venditore.

3.5 L'account cliente può essere utilizzato esclusivamente nel rispetto delle disposizioni di legge vigenti, in particolare tenendo conto dei diritti di terzi, nonché secondo i termini e condizioni generali del venditore. L'utilizzo avviene tramite le interfacce di accesso o le vie tecniche fornite dal venditore. Qualsiasi altro utilizzo, in particolare tramite software esterni, bot o crawler, è vietato.

3.6 I clienti possono disdire il proprio account in qualsiasi momento. Il venditore può disdire l'account con un preavviso di due settimane. Rimane riservata la possibilità di una disdetta straordinaria per giusta causa.

3.7 Dopo la disdetta, l'account cliente e le informazioni in esso contenute non sono più accessibili al cliente. Spetta al cliente salvare i propri dati prima della disdetta.

3.8 Il venditore conserva il contenuto del contratto e lo trasmette al cliente in forma scritta, ad esempio via e-mail. Prima di inviare l'ordine, il cliente ha la possibilità di salvare il contenuto contrattuale tramite la funzione di stampa o salvataggio del browser. Il venditore è inoltre autorizzato a mettere a disposizione i documenti contrattuali tramite un riferimento a una fonte online.

3.9 I clienti che hanno creato un account possono visualizzare i loro ordini effettuati nell'area account. La lingua del contratto è il tedesco.

4. Protezione dei dati e riservatezza

4.1 Il venditore si impegna a trattare i dati personali del cliente solo nel rispetto delle disposizioni di legge. I dettagli sul trattamento dei dati sono regolati nell'informativa sulla privacy del venditore. 

4.2 Il cliente si impegna a trattare in modo riservato tutte le informazioni confidenziali ricevute nell'ambito della collaborazione, in particolare riguardanti prodotti, processi aziendali e calcoli dei prezzi, e a utilizzarle solo per gli scopi contrattuali. 

4.3 L'obbligo di riservatezza permane anche dopo la cessazione del rapporto contrattuale. Cessa se le informazioni diventano pubblicamente accessibili senza colpa del cliente o se il cliente è legalmente obbligato alla divulgazione.

4.4 Se il cliente viola colpevolmente l'obbligo di riservatezza, si impegna a pagare una penale contrattuale adeguata, il cui importo è determinato a discrezione del venditore. La penale non può superare l'importo di 7.500 euro per violazione. Al cliente resta riservata la prova che il danno sia stato minore o inesistente. La richiesta di un risarcimento danni superiore resta impregiudicata. 

4.5 Comunicazione tramite WhatsApp Business
Il venditore è autorizzato a contattare i clienti tramite un account WhatsApp Business nell'ambito dell'esecuzione del contratto, purché il cliente abbia fornito il proprio numero di cellulare o abbia acconsentito all'uso di questo canale di comunicazione.
La comunicazione tramite WhatsApp avviene esclusivamente per scopi di gestione degli ordini e delle spedizioni, in particolare per la trasmissione di informazioni sullo stato dell'ordine, la spedizione, le date di consegna o domande relative all'ordine. Non viene utilizzata per scopi pubblicitari o di marketing.
Il cliente può opporsi in qualsiasi momento alla comunicazione tramite WhatsApp con effetto per il futuro. Ulteriori informazioni sul trattamento dei dati sono disponibili nell'informativa sulla privacy del venditore.

5. Informazioni su prezzi e costi di spedizione

5.1 Salvo diversa indicazione, tutti i prezzi sono prezzi netti e si intendono al netto dell'IVA di legge vigente.

5.2 Il venditore si riserva il diritto di stabilire quantità minime d'ordine o prezzi a scaglioni. Questi saranno comunicati al cliente durante il processo d'ordine o nella descrizione del prodotto.

5.3 I costi di consegna e spedizione saranno indicati al cliente nella descrizione del prodotto e prima del completamento dell'ordine o tramite link.

6. Metodi di pagamento e condizioni di pagamento

6.1 Prima della conclusione del contratto, il venditore si riserva il diritto di effettuare un controllo di solvibilità del cliente. Se il controllo evidenzia una valutazione negativa della solvibilità, il venditore ha il diritto di richiedere garanzie o pagamento anticipato o di recedere dal contratto.

6.2 Nell'utilizzo di fornitori di servizi di pagamento si applicano inoltre le loro condizioni generali e informative sulla privacy. I clienti dovrebbero prendere visione delle condizioni generali e delle informative sulla privacy dei fornitori di servizi di pagamento durante il processo di pagamento, poiché la disponibilità e la gestione dei metodi di pagamento possono dipendere anche dagli accordi tra clienti e fornitori di servizi di pagamento.

6.3 Il cliente è responsabile di soddisfare i requisiti per la modalità di pagamento scelta. Ciò include fondi sufficienti sul conto, registrazioni necessarie, legittimazioni, autorizzazioni e la conferma delle transazioni.

6.4 Se un pagamento non può essere effettuato a causa di fondi insufficienti, dati bancari errati o contestazioni ingiustificate da parte del cliente, o deve essere stornato per mancanza di fondi o dati bancari errati, il cliente sostiene le spese generate.

6.5 Pagamento anticipato: In caso di pagamento anticipato, salvo diverso accordo, l'importo è dovuto al momento della conclusione del contratto. Il venditore informa il cliente sui dati bancari. La consegna avviene dopo l'avvenuto pagamento. Se il pagamento non viene effettuato entro 14 giorni nonostante la scadenza e un sollecito,

Se il cliente non effettua il pagamento entro 14 giorni di calendario dalla spedizione della conferma d'ordine al venditore, quest'ultimo può recedere dal contratto. L'ordine si annulla senza ulteriori obblighi per entrambe le parti.

6.6 Acquisto a fattura: Questa modalità di pagamento è disponibile esclusivamente per enti pubblici come clienti. L'importo della fattura è dovuto dopo la consegna della merce e il ricevimento della fattura. Il pagamento deve essere effettuato senza detrazioni entro 14 giorni sul conto bancario indicato dal venditore, salvo diverso accordo.

6.7 Pagamento con carta di credito: Con l'ordine il cliente fornisce i dati della propria carta di credito. L'addebito sulla carta di credito avviene immediatamente dopo il completamento dell'ordine e l'autorizzazione da parte del legittimo titolare della carta.

6.8 PayPal: Il pagamento avviene tramite il fornitore di servizi di pagamento PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg ("PayPal"). Al termine del processo di ordinazione i clienti vengono reindirizzati direttamente a PayPal. Per i clienti con account PayPal valgono i Termini di utilizzo PayPal. I clienti senza account PayPal sono soggetti ai Termini di utilizzo PayPal per pagamenti come ospite. Una panoramica di tutte le condizioni è qui disponibile.

6.9 Google Pay: L'uso di Google Pay richiede una registrazione preventiva per questo servizio di pagamento. Il pagamento avviene secondo le condizioni di Google Pay, che vengono mostrate al cliente durante il processo di ordinazione. Ulteriori informazioni sono disponibili su https://pay.google.com disponibile.

6.10 Apple Pay: Per utilizzare Apple Pay è necessaria una registrazione preventiva. Il pagamento avviene secondo le condizioni di Apple Pay, che vengono mostrate al cliente durante il processo di ordinazione. Ulteriori informazioni sono disponibili su https://www.apple.com/de/apple-pay/ disponibile.

6.11 Sofort: L'elaborazione del pagamento avviene tramite il fornitore Sofort GmbH utilizzando i dati di online banking del cliente. L'importo viene elaborato direttamente dopo il completamento dell'ordine secondo le condizioni di Klarna Sofortüberweisung, che vengono mostrate al cliente durante il processo di ordinazione. Ulteriori dettagli sono disponibili su: https://www.klarna.com/sofort/.

6.12 Le spese di sollecito per crediti scaduti saranno addebitate ai clienti. Per gli imprenditori il venditore può addebitare un importo forfettario di 5,00 Euro. Al cliente resta il diritto di dimostrare che non sono stati sostenuti costi o che sono stati sostenuti costi inferiori.

6.13 In caso di ritardo nel pagamento, il venditore ha inoltre il diritto di richiedere gli interessi di mora legali nonché altri costi e conseguenze previsti dalla legge. Il pagamento degli interessi di mora non esclude la richiesta di ulteriori danni da ritardo, come le spese legali per consulenza legale, procedure di sollecito o recupero crediti.

6.14 I clienti hanno diritto alla compensazione solo se le loro contropretese sono state accertate con sentenza definitiva o riconosciute dal venditore.

7. Consegna e disponibilità della merce

7.1 La consegna della merce ordinata avviene all'indirizzo di consegna indicato dal cliente, salvo diverso accordo.

7.2 Se un fornitore di servizi di pagamento registra un indirizzo di consegna e lo comunica al venditore come indirizzo rilevante tramite l'uso del mezzo di pagamento, la consegna avviene a questo indirizzo diverso.

7.3 Se la consegna della merce fallisce per motivi imputabili al cliente, questi sostiene i costi ragionevoli per la spedizione di andata e ritorno.

7.4 Se la consegna della merce fallisce per motivi imputabili al cliente dopo tre tentativi di consegna, il venditore è autorizzato a recedere dal contratto. I pagamenti già effettuati vengono rimborsati immediatamente al cliente.

7.5 Se la merce ordinata non è disponibile perché il venditore, senza propria colpa e nonostante ragionevoli sforzi, non viene rifornito dal proprio fornitore, il venditore può recedere dal contratto. In tal caso il cliente viene informato immediatamente e, se del caso, riceve la proposta di una merce comparabile. Se non è disponibile una merce comparabile o il cliente la rifiuta, il venditore rimborsa immediatamente i pagamenti già effettuati.

7.6 Ritardi nella consegna e nell'esecuzione dovuti a forza maggiore o eventi imprevedibili che rendono la consegna notevolmente difficile o impossibile non sono imputabili al venditore nei confronti degli imprenditori, anche in caso di termini vincolanti concordati. In tali casi, il venditore è autorizzato a posticipare la consegna per la durata dell'impedimento. Ciò vale anche se eventi imprevedibili si verificano presso il fornitore precedente e né quest'ultimo né il venditore ne sono responsabili. Se il ritardo è inaccettabile, il cliente può recedere dal contratto per iscritto dopo aver fissato un termine ragionevole o previo accordo.

7.7 I clienti sono invitati a segnalare immediatamente al corriere o al vettore eventuali danni evidenti durante il trasporto e a informare il venditore.

7.8 Resi e cambi di merce sono possibili solo previo consenso scritto del venditore. I resi avvengono a spese e rischio del cliente, salvo diverso accordo. I diritti di garanzia restano invariati da questa disposizione.

7.9 Il rischio di perdita accidentale o di deterioramento accidentale della merce passa al cliente non appena il venditore consegna la merce al vettore, al trasportatore o a un'altra persona o ente designato per la spedizione. Le date e i termini di consegna indicati sono, salvo diverso accordo esplicito, non vincolanti e non costituiscono scadenze fisse. 

7.10 Impiego di fornitori esterni di servizi logistici
Il venditore è autorizzato a utilizzare fornitori esterni di logistica e fulfillment per adempiere ai propri obblighi contrattuali di consegna. Questi si occupano in particolare di attività nell'ambito della gestione del magazzino, del picking, dell'imballaggio e della spedizione della merce.
A tal fine, i fornitori di servizi incaricati ricevono i dati necessari per l'elaborazione del contratto, in particolare le informazioni di consegna e spedizione. Non viene effettuato alcun ulteriore utilizzo dei dati.
La selezione dei fornitori di servizi avviene con cura. Il venditore rimane il contraente nei confronti del cliente ed è responsabile dell'adempimento corretto del contratto.

8. Disposizioni sulla riserva di proprietà

8.1 Se il venditore effettua una prestazione anticipata, la merce consegnata rimane di proprietà del venditore fino al completo pagamento.

8.2 I prodotti consegnati rimangono di proprietà del venditore fino al completo pagamento di tutte le richieste derivanti dal rapporto commerciale. Il cliente è obbligato a trattare la merce con cura e, se usuale nel settore, a assicurare a proprie spese contro furto, incendio e danni da acqua al valore di nuovo. Il cliente deve eseguire tempestivamente e a proprie spese le necessarie operazioni di manutenzione e ispezione. Se la merce viene lavorata o unita ad altri oggetti, il venditore acquisisce una comproprietà proporzionale al valore al momento della lavorazione. Le richieste derivanti dall’unione della merce riservata con un immobile sono cedute a garanzia al venditore. Il cliente deve segnalare immediatamente eventuali accessi di terzi alla merce o alle richieste cedute. I costi per misure di difesa contro tali accessi, come azioni di opposizione di terzi o liberazioni extragiudiziali, sono a carico del cliente.

9. Produzione e personalizzazione secondo le indicazioni del cliente

9.1 Se è concordato che il venditore produca o elabori un prodotto secondo le indicazioni del cliente, quest’ultimo deve fornire le informazioni e i materiali necessari e svolgere le azioni di collaborazione richieste.

9.2 Il cliente viene informato sugli obblighi di collaborazione necessari nel corso della descrizione del prodotto o durante il processo d’ordine.

9.3 Il cliente deve, nell’adempimento dei suoi obblighi di collaborazione, prestare particolare attenzione a fornire informazioni e materiali nel formato concordato, tramite il canale di trasmissione concordato e rispettando le specifiche tecniche e le scadenze.

9.4 Il cliente garantisce di fornire solo informazioni e materiali legalmente consentiti e di non violare diritti di terzi. In particolare, il cliente deve assicurarsi di possedere i diritti di utilizzo e disponibilità necessari per la lavorazione da parte del venditore. Il venditore non sostiene costi per la collaborazione fornita dal cliente. Il venditore non è obbligato a verificare la legalità dei contenuti forniti dal cliente.

9.5 Il cliente solleva il venditore nonché i suoi dipendenti e rappresentanti da qualsiasi responsabilità o pretesa di terzi o autorità derivante dalla partecipazione del cliente e di cui il cliente è responsabile. La liberatoria include i costi necessari e ragionevoli per la difesa legale. Inoltre, il cliente si impegna a supportare il venditore nella difesa da tali pretese mediante azioni di collaborazione ragionevoli e la fornitura delle informazioni necessarie.

9.6 Il venditore ha il diritto di rifiutare ordini di lavorazione anche dopo la conclusione del contratto, se vi sono indizi oggettivi che suggeriscano che la situazione giuridica vigente, i diritti di terzi o il buon costume possano essere violati. La decisione si basa su una valutazione adeguata.

10. Rivendita delle merci fornite e utilizzo delle merci

10.1 La rivendita delle merci fornite è vietata al cliente senza il previo consenso espresso del venditore in forma scritta (ad esempio via e-mail). Il consenso dipenderà in particolare dal fatto che la rivendita avvenga esclusivamente in conformità alle indicazioni del venditore riguardo ai canali di distribuzione, all'immagine del marchio e al posizionamento. Il venditore si riserva il diritto di vietare rivendite qualora interessi legittimi, come la protezione del know-how, della reputazione del marchio o della struttura di distribuzione esclusiva, fossero compromessi. Il cliente si impegna a non utilizzare né aprire a terzi canali di distribuzione che violino tali interessi del venditore.

10.2 In caso di violazione da parte del cliente di questa disposizione, il venditore ha il diritto di richiedere una penale contrattuale fino a 10.000 euro per ogni violazione. L'importo esatto sarà determinato a discrezione equa del venditore e dipenderà dalla gravità della violazione. Restano impregiudicati ulteriori diritti al risarcimento danni. La penale contrattuale sarà imputata su eventuali richieste di risarcimento danni.

10.3 I prodotti soggetti al Regolamento europeo sui biocidi possono essere utilizzati solo nei paesi previsti e conformemente alle disposizioni nazionali del luogo di destinazione. Il cliente si impegna a verificare e rispettare autonomamente i requisiti legali del luogo di utilizzo.

10.4 Il cliente si impegna a utilizzare i prodotti forniti esclusivamente in conformità ai requisiti legali e normativi vigenti, in particolare al Regolamento europeo sui biocidi (Regolamento (UE) n. 528/2012), al Regolamento sulle sostanze pericolose (GefStoffV), al Regolamento REACH nonché alla norma DIN EN 16636 per i servizi di gestione dei parassiti.

11. Garanzia e disposizioni sulla responsabilità

11.1 La garanzia (responsabilità per difetti) e la responsabilità per altri disservizi si regolano secondo le disposizioni di legge, salvo che non siano stabilite diversamente dalle seguenti disposizioni.

11.2 Le pretese per vizi materiali si prescrivono generalmente dopo un anno dal passaggio del rischio. Rimangono impregiudicati termini legali più lunghi e inderogabili.

11.3 Per merci usate la garanzia è esclusa. L'esclusione non si applica in caso di dolo, intenzione, colpa grave, lesioni alla vita, al corpo o alla salute, nonché in caso di violazione di obblighi contrattuali essenziali (obblighi cardinali) su cui il cliente può fare affidamento. Inoltre, resta impregiudicata la responsabilità ai sensi della legge sulla responsabilità del prodotto e per difetti di costruzioni causati dall'uso normale della merce.

11.4 Il cliente deve controllare la merce immediatamente e segnalare al venditore per iscritto senza indugio eventuali difetti evidenti. I difetti nascosti devono essere segnalati immediatamente dopo la loro scoperta. Se il cliente omette il controllo o la segnalazione tempestiva, le richieste per difetti materiali sono escluse, salvo che il venditore abbia occultato il difetto dolosamente.

11.5 La scelta tra riparazione (eliminazione del difetto) o consegna sostitutiva (consegna di merce priva di difetti) spetta al venditore.

11.6 Deviazioni usuali, ammesse dalle norme di qualità o lievi differenze in qualità, peso, dimensione, spessore, larghezza, esecuzione, motivo o colore non costituiscono un difetto.

11.7 La qualità della merce è determinata esclusivamente dalla descrizione del prodotto del venditore o dalle informazioni del produttore espressamente incluse. Altre indicazioni, come dichiarazioni pubbliche, informazioni mediatiche o dichiarazioni di terzi, non sono rilevanti.

11.8 Il venditore non è responsabile per danni derivanti dall'uso improprio dei prodotti, in particolare per violazioni della DIN 10523 (Igiene alimentare – Disinfestazione nel settore alimentare), DIN EN 16636, del regolamento sui biocidi o del regolamento sulle sostanze pericolose. Il cliente si impegna a utilizzare i prodotti solo conformemente all'etichetta del prodotto, alle istruzioni fornite e alle disposizioni di legge vigenti.

11.9 Il venditore non è responsabile per danni causati da impropria lavorazione, utilizzo o conservazione dei prodotti consegnati da parte del cliente o di terzi.

11.10 Il venditore è responsabile illimitatamente per danni derivanti da dolo o colpa grave. In caso di violazione lieve colposa di obblighi contrattuali essenziali (obblighi cardinali), la cui adempienza rende possibile l'esecuzione del contratto e su cui il cliente si basa regolarmente, o in caso di garanzie concordate, il venditore è responsabile solo per il danno tipico contrattuale prevedibile. Per la violazione lieve colposa di altri obblighi la responsabilità è esclusa. Le limitazioni di responsabilità non si applicano in caso di danni derivanti da lesioni alla vita, al corpo o alla salute, in caso di difetti occultati dolosamente o nell'ambito della legge sulla responsabilità del prodotto. Nella misura in cui la responsabilità del venditore è esclusa o limitata, ciò vale anche per dipendenti, rappresentanti e ausiliari. Le richieste di risarcimento danni del cliente, anche nell'ambito della garanzia legale, sono altrimenti escluse.

12. Modifiche delle condizioni generali di contratto

12.1 Il venditore si riserva il diritto di modificare queste condizioni generali di contratto in caso di rapporti continuativi (contratti con prestazioni ricorrenti) con effetto per il futuro. Le modifiche sono in particolare ammesse in caso di:

- Adeguamento alla legge vigente o a modifiche normative

- Attuazione di decisioni giudiziarie o amministrative

- Introduzione di nuovi servizi, processi tecnici o organizzativi   Processi che richiedono un adeguamento delle condizioni generali di contratto

- la modifica è esclusivamente vantaggiosa per il cliente

- anche oltre i casi menzionati, purché siano ragionevoli, adeguati e giustificati per il cliente.

12.2 Il venditore invierà le condizioni generali di contratto modificate almeno due settimane prima della loro entrata in vigore all'indirizzo e-mail del cliente registrato presso il venditore. Se il cliente non presenta opposizione entro questo termine, le modifiche si considerano accettate. Il venditore informerà il cliente nella comunicazione di modifica sulle conseguenze di una mancata opposizione. Tuttavia, è sempre possibile un'esplicita approvazione da parte del cliente.

13. Disposizioni finali

13.1 Il cliente accetta che il venditore trasmetta comunicazioni contrattuali, fatture e informazioni in formato elettronico. La trasmissione può avvenire in particolare via e-mail o tramite servizi di messaggistica come WhatsApp Business.

Il cliente si impegna a garantire che i dati di comunicazione forniti siano raggiungibili e controllati regolarmente.

13.2 I rapporti giuridici tra il venditore e il cliente sono soggetti esclusivamente al diritto della Repubblica Federale di Germania. La Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci (CISG) è esclusa.

13.3 Se il cliente è un commerciante, una persona giuridica di diritto pubblico, un patrimonio speciale di diritto pubblico o agisce come imprenditore ai sensi del § 14 BGB, il foro esclusivo per tutte le controversie derivanti da o in connessione con questo contratto è la sede del venditore. Lo stesso vale se il cliente non ha un foro generale nel paese di sede del venditore. Il venditore si riserva il diritto di scegliere un altro foro competente ammesso.